La differenza tra "Ser" e "Estar": capirla per parlare spagnolo come un madrelingua!
Conoscere bene la differenza tra i verbi spagnoli "Ser" e "Estar" è fondamentale per parlare correttamente in spagnolo. Anche se entrambi si traducono in italiano come "essere", il loro uso varia a seconda del contesto.
Quando usare "Ser":
- Identità o caratteristiche permanenti:
- María es doctora. (María è dottoressa.)
- Origine o nazionalità:
- Somos italianos. (Siamo italiani.)
- Descrizioni fisiche o di personalità:
- El coche es rojo. (La macchina è rossa.)
- Data e ora:
- Son las cinco de la tarde. (Sono le cinque del pomeriggio.)
Quando usare "Estar":
- Stati temporanei o condizioni:
- Estoy cansado. (Sono stanco.)
- Posizione o luogo:
- El libro está en la mesa. (Il libro è sul tavolo.)
- Azioni in corso (forma progressiva):
- Estamos estudiando. (Stiamo studiando.)
Metti alla prova le tue conoscenze con un quiz divertente!
Completa le seguenti frasi con la forma corretta di "Ser" o "Estar":
- Yo ___ muy feliz hoy.
- Ellos ___ de Madrid.
- La fiesta ___ en mi casa.
- Nosotros ___ estudiando español.
- El café ___ caliente.
Se ti piace o hai qualche domanda, lascia un commento!
Commenti
Posta un commento